Profil de DavideTerre SofficiPhotosBlogListesPlus Outils Aide

Blog


28 mars

All Along the Watchtower

All Along the Watchtower (Bob Dylan)

"There must be some kind of way out of here"
Said the joker to the thief
"There's too much confusion
I can't get no relief
Businessmen they drink my wine
Plough men dig my earth
None will level on the line
Nobody of it is worth"

"No reason to get excited"
The thief he kindly spoke
"There are many here among us
Who feel that life is but a joke but uh
But you and I we've been through that
And this is not our fate
So let us not talk falsely now
The hour's getting late"

All along the watchtower
Princes kept the view
While all the women came and went
Bare-foot servants too, but huh
Outside in the cold distance
A wild cat did growl
Two riders were approaching
And the wind began to howl

All along the watchtower
Hear you sing around the watch
Gotta beware gotta beware I will
Oh baby, all along the watchtower

 

"Ci dev'essere un qualche modo per uscire da qui"
Disse il pagliaccio al ladro
"C'è troppa confusione
Non ho respiro
Gli uomini d'affari bevono il mio vino
Gli uomini-aratro scavano nel mio cuore
Nessuno riempirà il solco
Nessuno di loro vale abbastanza"

"Non c'è motivo per agitarsi"
Parlò gentilmente il ladro
"Ce ne sono molti tra di noi
Che pensano che la loro vita sia solo uno scherzo, ma uh
Ma tu e io, noi ci siamo passati
E non è questo il nostro destino
Quindi cerchiamo di non parlare falsamente ora
Si sta facendo tardi"

Dappertutto sulla torre di sentinella
I principi stavano in guardia
Mentre tutte le donne andavano e venivano
Così come i servi scalzi, ma uh
Fuori, nella fredda distanza
Un gattone selvatico ruggiva
Due cavalieri si stavano avvicinando
E il vento iniziava a ululare

Dappertutto sulla torre di sentinella
Ti sentono cantare tutto il tempo
Devo stare all'erta, devo stare all'erta, lo starò
Oh piccolo, dappertutto sulla torre di sentinella

 
 
15 mars

Quattordicesimo Silenzio

 
 
  
 
Quanta carta...
Abbiamo parlato tanto, ora è il momento di cantare.
Quest'anno vinceremo il campionato, Charlie Brown!!! 
 
13 mars

November Rain

 

When I look into your eyes
I can see a love restrained
But darlin' when I hold you
Don't you know I feel the same

Quando guardo nei tuoi occhi
Riesco a vedere un amore trattenuto
Ma cara quando ti stringo
Non lo sai che io provo la stessa cosa

 

'Cause nothin' lasts forever
And we both know hearts can change
And it's hard to hold a candle
In the cold November rain

Perché niente dura per sempre
Ed entrambi sappiamo che i cuori possono cambiare
Ed è difficile portare una candela
Nella fredda pioggia di Novembre

 

We've been through this such a long long time
Just tryin' to kill the pain
But lovers always come and lovers always go
And no one's really sure who's lettin' go today
Walking away

Ci siamo dentro da talmente tanto tempo
Cercando semplicemente di far passare il dolore
Ma gli innamorati vengono sempre e gli innamorati se ne vanno sempre
E nessuno è mai sicuro chi è quello che molla oggi
Mentre se ne va camminando

 

If we could take the time to lay it on the line
I could rest my head
Just knowin' that you were mine
All mine

Se potessimo prenderci il tempo per dirci tutto chiaramente
Potrei far riposare la mia testa
Sapendo che tu eri mia
Tutta mia

 

So if you want to love me
then darlin' don't refrain
Or I'll just end up walkin'
In the cold November rain

Per cui se vuoi amarmi
Allora cara non ti trattenere
O io finirò a camminare
Nella fredda pioggia di Novembre

 

Do you need some time... on your own
Do you need some time... all alone
Everybody needs some time... on their own
Don't you know you need some time... all alone

Hai bisogno di un po' di tempo... per conto tuo?
Hai bisogno di un po' di tempo... da sola?
Tutti hanno bisogno di un po' di tempo per conto loro
Non sai che hai bisogno di un po' di tempo... da sola?

 

I know it's hard to keep an open heart
When even friends seem out to harm you
But if you could heal a broken heart
Wouldn't time be out to charm you

So che è difficile tenere un cuore aperto
Quando sembra che anche gli amici siano lì per farti male
Ma se tu potessi guarire un cuore spezzato
Il tempo non sarebbe lì per incantarti?

 

Sometimes I need some time... on my own
Sometimes I need some time... all alone
Everybody needs some time... on their own
Don't you know you need some time... all alone

A volte ho bisogno di un po' di tempo... per conto mio
A volte ho bisogno di un po' di tempo... da solo
Tutti hanno bisogno di un po' di tempo per conto loro
Non sai che hai bisogno di un po' di tempo... da sola?

 

And when your fears subside
And shadows still remain
I know that you can love me
When there's no one left to blame
So never mind the darkness
We still can find a way
'Cause nothin' lasts forever
Even cold November rain

E quando le tue paure si placano
E le ombre rimangono ancora
So che puoi amarmi
Se non rimane più nessuno da incolpare
Per cui non importa l'oscurità
Possiamo ancora trovare una via
Perché niente dura per sempre
Nemmeno la fredda pioggia di Novembre

 

You're not the only one
You're not the only one

Non sei l'unica
Non sei l'unica

 

Don't ya think that you need somebody
Don't ya think that you need someone
Everybody needs somebody
You're not the only one
You're not the only one

Non credi di aver bisogno di qualcuno?
Non credi di aver bisogno di qualcuno?
Tutti hanno bisogno di qualcuno
Non sei l'unica
Non sei l'unica

 

Don't ya think that you need somebody
Don't ya think that you need someone
Everybody needs somebody
You're not the only one
You're not the only one

Non credi di aver bisogno di qualcuno?
Non credi di aver bisogno di qualcuno?
Tutti hanno bisogno di qualcuno
Non sei l'unica
Non sei l'unica

 

Don't ya think that you need somebody
Don't ya think that you need someone
Everybody needs somebody
You're not the only one
You're not the only one

Non credi di aver bisogno di qualcuno?
Non credi di aver bisogno di qualcuno?
Tutti hanno bisogno di qualcuno
Non sei l'unica
Non sei l'unica

 

Don't ya think that you need somebody
Don't ya think that you need someone
Everybody needs somebody
You're not the only one
You're not the only one

Non credi di aver bisogno di qualcuno?
Non credi di aver bisogno di qualcuno?
Tutti hanno bisogno di qualcuno
Non sei l'unica
Non sei l'unica

 Guns N' Roses